<address style="LINE-HEIGHT: 150%" align="center"> <span lang="CS" style="font-style: normal; font-weight: 700"> <font size="5" color="#000080">  </font><span style="color: #000080"> <font size="5">Hormatly UNESCO ýolba?çysy</font></span></span><font size="5" color="#000080"><span lang="CS" style="font-style: normal; font-weight: 700"> 21-nji Februar Halkara Ene Dil Güni</span></font></address>
 Turkmensahra

  ترکمنصحرا

  Hormatly UNESCO ýolba?çysy 21-nji Februar Halkara Ene Dil Güni


Birle?en Milletler Guramasyny? UNESCO bölümi 21-nji Februar gününi  Halkara Ene Dil Güni  hökmünde belledi.
Biz bu güni ýer yüzündäki bütin milletlere gutlaýarys we UNESCO guramasyndan 21-nji February Halkara Ene Dil güni belläni zerarly gadyrdanlyk bildirip, öz cäksiz begenjimizi bildiryäris.
UNESCO-ny? berýän maglumatlaryna görä ýeri? yüzünde alty mü?e ( 6000 ) golaý dürli-dürli diller bolup, olary? ençemesi gelejekki 20 ýyly? dowamynda aradan ýitip gitmegi mümkin.
Adamzady? bu gymmatly hazynasyny gorap saklamak, her bir wyjdany oýa ynsany? borjudyr.
Bu dilleri? ýitip gitmegi sebäpsiz bolman, eýsem belli-belli döwletler we hökümetler ony gündeki syýasatlary hökmünde ö?e sürýärler. Bu syýasat bir dili? ýurt boýunça agalyk sürüp, ba?ga dilleri? gysylyp, abanyp, aradan gitmegini maksat edýär.
Gynansak-da., Iranda ýa?aýan üç milliona ýakyn (3 mil.)Türkmen milletini? dil we däp-dessurlary hem gorkunç derejede hatara dü?üp, ony ýokluk howpy gabap alypdyr.
Onu? sebäbi bolsa ,bir asra ýakyn , Iranda höküm sürenleri? we süryänleri?, Iranda ýa?aýan Türkmenlerine öz dil we däp-dessurlaryny yasak etmeklerinden ybaratdyr.
Olara öz dillerinde okamak, ýazmak we öz geýim- gejimlerini  edara we okuw jaýlarynda geýmek ruhsaty berilmändir we häzirki gün hem berilmeýär.
Iran yslamy jemhuriýeti öz Esasy kanunynda, Iranda ýa?aýan milletleri? öz dillerinde , bir belli derejede okamagy  ykrar etse-de, häzirki güne çenli ony amala a?yrman, eýsem onu? tersine  milletleri , ?ol sanda Türkmen milletini Pars diline we däp-dessurlaryna sindirmek syýasatyny alyp barýar.
Bizler UNESCO guramasyndan bu syýasaty? tersine seslenmesini we Iran yslamy jemhuriýetini? bu ilkinji ynsan we milletler hukukyna üns berdirmegini  we Iranda ýa?aýan Türkmenlere öz dillerinde yazmak we okamak, öz kulturyny gorap saklamak mümkinçiliklerini döretmegine ýardam bermegi?izi haýy? edýäris.
 
IL-Gün ( Iran Türkmenlerini? gara?syz Internet Sahypasy)
Erkinlik Sahypasyny? müdiriýeti

An die Leitung der UNESCO
Sehr geehrte Damen und Herren,
Zum 21. Februar, Tag der internationalen Muttersprache:


UNESCO hat den 21. Februar zum internationalen Tag der Muttersprache benannt. Wir gratulieren zum Anlass diesen Tages allen Nationen der Erde. Wir danken der UNESCO, dass sie diesen Tag zu dem Tag der internationalen Muttersprache ernannt hat und uns damit eine große Freude bereitet hat. Laut Angaben der UNESCO gibt es ca. 6000 verschiedene Sprachen auf der Welt. Höchstwahrscheinlich wird die Mehrheit dieser im Laufe der nächsten 20 Jahre verloren gehen. Eine Ursache für dieses Ereignisses können Regime sein, welche die Vernichtung anderer Nationen und Kulturen, welche anders sind als ihre eigenen, in ihren Tagesordnungen strikt einsetzen und durchführen. Diese Politik führt einerseits zu einem dominierenden Status für die regierende Nation andererseits aber auch zur allmählichen Ausrottung der anderen Nation. Zu unserem Bedauern müssen wir Ihnen mitteilen, dass die drei Millionen in dem Iran lebenden Turkmenen von diesem Problem betroffen sind. Aus diesem Grund fürchten wir, dass ihre Sprache und Kultur verloren geht.
Grund dafür ist, dass die öffentliche Sprache und die Ausübung ihrer Kultur offiziell seit ca. 100 Jahren verboten und untersagt wurde. Den Turkmenen wurde schreiben und lesen in ihrer Muttersprache verboten. Auch die Ausübung ihrer traditionellen Veranstaltungen wurde ihnen nicht gestattet. Nicht einmal durften sie ihre traditionellen Kleider in der Öffentlichkeit tragen. Diese Politik wird bis heute rapide durchgeführt.
Obwohl die Islamische Republik Iran in ihrem Grundgesetz festgeschrieben hat, anderen Nationen Lesen und Schreiben in ihrer eigenen Muttersprache zu erlauben, hat sie diese Grundrechte bis heute missachtet. Außerdem führt der Iran zu der Assimilation der anderen Nationen zu Gunsten der Herrschaft der persischen Sprache und Kultur.
Wir bitten die UNESCO, dass Sie gegen diese Politik agieren und damit dazu beitragen, die Ausübung der Sprache und Kultur der Turkmenen in der Öffentlichkeit, Schulen etc. zu ermöglichen.
Wir danken für ihr Engagement.

Mit freundlichen Grüßen
IL-GÜN ( Unabhängige Website der Turkmenen)
www.il-guen.com
Redakteuren der Website Erkinlik
www.Erkinlik.org



استفاده از مطالب اين سایت با ذکر منبع بلامانع مي باشد